feuer
 Home
webrex
 Anfang
bild002

Unser Ziel ist es, möglichst viele Arbeitsplätze in Remscheid und den anderen Werken zu erhalten.

It ist our aim to keep all jobs in all factories or business units.

 

Als die Kollegen von der Schliessung hörten, gingen viele sofort zum Betriebsrat.

When the information came into the factory that it should closed a lot of workers went at once to their factory commitee, in German “Betriebsrat”.

bild003
bild004

Sofort wurde eine Mahnwache eingerichtet. Sie soll an Arbeitsplätze und die Schicksale der Familien erinnern.

At once a memorial was made to remember that here are hundreds of people with their families.

Die Kollegen beschrieben Kreuze mit ihren Namen, um zu zeigen, dass ihr Arbeitsplatz und ihre soziale Existenz vernichtet werden sollen.

The workers wrote their names on crosses to show that their jobs and their social existence shall be destroyed.

bild005
bild006

Der Betriebsratsvorsitzende Bernd Schützeberg (rechts) und der 1. Bevollmächtigte der IG Metall Remscheid-Solingen Richard Freund (links) im Gespräch.

A Talk between the chief of the worker commitee Bernd Schützeberg, right, and the chief of the regional labor union Richard Freund, left.

Die Kollegen kamen direkt von zu Hause oder aus dem Werk. Sie waren zwischen Entschlossenheit und Entsetzen.

The worker came from their homes or directly out of the factory. They were between determination and horror.

bild007
bild008

Am Dienstag, dem 16.03.99, kamen 1000 Kollegen von Thyssen Remscheid, um ihre Solidarität zu zeigen.

On Tuesday, March 16, came 1000 workers from Thyssen Remscheid to show solidarity.

Der Kapitalismus zeigt sein wahres Gesicht.

The capitalism shows its true face.

bild009
[Home] [Inhalt]

Zuletzt aktualisiert am 2.01.2000